Home

Kontakt

Forum

Knjiga Gostiju-Pregled

Knjiga Gostiju-Upis

 

 

  

 

Menu

Istorija/Nas List

Informacije

Stare Slike

Nove Slike

Vase Slike

Brodska Himna

Pokidane Veze

Forum

Adresar

Mali Oglasi

Poezija

Radio Kolibe Live

Ankete

Novine

Humor

Download

Zabava

Linkovi

Daljinometar

Zanimljivost

 

UPISITE SE U MAPU GOSTIJU

 

JOSIP OPACAK

 

Josip Opačak, predsjednik Skupštine općine Bosanski Brod
OTKLJUČAVAJU SE VRATA BOSNE

Mislim da naš narod pomalo shvaća što se dogodilo i da vidi da smo pogriješili, da smo trebali svi izaći na glasovanje i boriti se za svoja prava demokratskim sredstvima, a to se može samo što većim sudjelovanjem naših vijećnika u lokalnim i višim vlastima

 

Razgovarao: Mirko FILIPOVIĆ

      Nakon otvaranja obnovljenog mosta između Slavonskog i Bosanskoga broda, dogodilo se nekoliko veoma čudnih stvari. Pokazalo se naprimjer da su Amerikanci bili sposobni obnoviti čitav minirani most, a ni jedna ni druga strana nisu uspjele napraviti ama baš ništa da granični prijelazi u oba Broda ne budu najprimitivniji u Europi: da prijeđu dužinu savskoga mosta, putnici znaju čekati i po koliko sati. Dogodilo se isto tako da je gotovo zamrli Bosanski Brod postao prava trgovačka atrakcija za stanovnike Slavonskoga Broda: kolone pješaka grnu preko mosta i s bosanske strane nose pune ruke kupljenih stvari. Kažu da se dnevno u bosanskobrodskim trgovinama obrne i do milijun maraka.
      No, ne manje čudno čudo jest i saznanje da je aktualni predsjednik skupštine općine Bosanskoga Broda Hrvat. Izabrali smo zato upravo njega za razgovor, jer će mnogima biti zanimljivo kako je došlo do imenovanja nekog hrvatskoga poslanika na takvu funkciju u gradu koji je Daytonskim sporazmom dodijeljen srpskom entitetu mada su prije rata u njemu u većini živjeli Hrvati.
      Gospodin Josip Opačak i prije rata živio je u Bosanskom brodu i trideset i jednu godinu radio u rafineriji nafte. Rođen je u Žeravcu, selu derventske općine. Za vrijeme rata prešao je u Slavonski Brod, gdje još uvijek stanuje, jer mu njegova kuća još nije vraćena. Otac je troje već odrasle djece. Razgovarali smo s njime u njegovu uredu u zgradi općine u kojoj svi natpisi pišu ćirilicom. Fascinantno je kod ovakvih ljudi to što ondje gdje mnogi misle da su sve lađe potonule oni ne odustaju od plovidbe. I ne dozvoljavaju da ih pri tom ništa zbuni, pomete a pogotovo ne odvrati od nakane.

      Kako je došlo do toga da je netko od hrvatskih vijećnika postao predsjednikom Skupštine općine u Bosanskom Brodu?
      Ja sam član stranke Nova hrvatska inicijativa koja je na izborima u odnosu na druge hrvatske stranke dobila najveći broj glasova i najveći broj vijećnika u Skupštini općine u Bosanskom Brodu. Nažalost, općenito gledano, na ovim općinskim izborima u Posavini je bio veoma loš odziv glasača svih hrvatskih stranaka - samo jedna četvrtina glasača izašla je na glasovanje - ali u okviru toga kako se glasovalo mi smo dobili tri poslanika, mada smo trebali imati četiri. Druge dvije stranke imaju po dva vijećnika, tako da iz hrvatskog naroda u Skupštini općine u Bosanskom Brodu imamo sedam vijećnika od ukupno dvadeset i sedam. Ima i jedan Bošnjak koji je iz Koalicije za cjelovitu i demokratsku BiH, a vijećnika srpskih stranaka ima 19, od toga najviše pripadnika SDS-a, pa je zato i načelnik općine iz ove stranke.

      Podsjetite nas kakav je odnos stanovištva s obzirom na nacionalnost bio u ovoj općini prema popisu iz 1991.godine.
      Hrvatski narod je u ovoj općini prije rata bio zastupljen s 43% stanovništva, srpski narod s 33,3 %, a muslimanski sa 12-13%. Ostalo su bili "ostali". Hrvatski narod, dakle, bio je u relativnoj većini, a sada smo, s obzirom na predstavnike u općini, u velikoj manjini. No, mislim da naš narod pomalo shvaća što se dogodilo i da vidi da smo pogriješili, da smo trebali svi izaći na glasovanje i boriti se za svoja prava demokratskim sredstvima, a to se može samo što većim sudjelovanjem naših vijećnika u lokalnim i višim vlastima vlastima. Trebamo obavezno sudjelovati u svim razinama života po općinama: i u sudovima i u administraciji, zdravstvu, policiji.... jer samo na takav način možemo demokratskim sredstvima doći do svojih prava. No, narod je bio izmanipuliran i lažnim obećanjima i prijetnjama pa nije izlazio na izbore. Mislim da nadolazi vrijeme kada se i ta situacija mijenja. Duboko vjerujem da ćemo se, usprkos svim zaprekama, vratiti u naše krajeve.

      Ali kako ste vi koji pripadate stranci koja je dobila samo tri poslanika došli do mogućnosti da postanete predsjednikom općinske skupštine? Kako to mjesto nisu dobili oni koji imaju više vijećnika?
      Prema privremenim izbornim pravilima, stranke iz tzv. manjiskog naroda (kako to u ovom našem slučaju zvuči tragikomično!) a koje imaju broj vijećnika veći od 20% u skuštini, imaju pravo na jedno od dva ključna mjesta. A dva ključna mjesta u općini su: načelnik općine i predsjednik Skupštine općine. Mi smo stvorili koaliciju s Hrvatskom seljačkom strankom - a HDZ, koji je bio svjestan da ovdje ne može predložiti svoga kandidata, rekao je da će podržati našega - te sam tako ja bio predložen i izglasan na tu dužnost. Vijećnici iz srpskih stranaka nisu se tome protivili, znajući da izborna pravila to predviđaju i da bi to tako bilo sve da oni uskrate svoj glas ili preglasavanjem odluče drugačije.

      Kao predjesnik Skupštine općine, koje imate kompetencije i na što možete utjecati?
      Predsjednik je koordinator političkih aktivnosti, odnosno nositelj političkog rada sa strankama koje participiraju u Skupštini. On usuglašava stavove s njima, priprema za Skupštinu dnevni red i, normalno, rukovodi Skupštinom na zasjedanjima, potpisuje sve odluke nakon njihova usvajanja u Skupštini. To bi bio njegov rad u ovoj instituciji.

      Za ovo vrijeme što ste radili posao koji spada u Vašu kompetenciju, jeste li imali kakvih smetnji, prijetnji, neugodnosti?
      Sa zadovoljstvom mogu reći da nisam imao nikakvih osobnih neugodnosti.

       I što ako glasujete za nešto suprotno onomu za što većina drugih stranaka zastupa a znate unaprijed da Vaše glasovanje nema nikakva učinka? Kako tumačite svojim glasačima da ima smisla raditi to što Vi radite?
      Da, bude prilika kad čovjek postavi sebi pitanje je li ovo korisno i ima li smisla. Međutim, uvijek prevlada uvjerenje da se radi o korisnoj stvari. Ako i ne uspijemo da naše odluke budu prihvaćene, mi glasujemo onako kako smatramo da je ispravno. SDS i druge srpske stranke u nekim su stvarima jednoglasne i glasuju za odluke koje su uglavnom u interesu njihova naroda. To cijenimo ukoliko se radi o nekom sržnom problemu. No, ako je neka odluka uperena protiv osnovnih prava i interesa hrvatskog i bošnjačkog naroda, onda ne samo da ostanemo na tome da glasujemo protiv takvih odluka nego izvještavamo i međunarodnu zajednicu da je došlo do povrede određenih prava. Takvih je slučajeva bilo. Npr. kad se radilo o gradnji kuća za ljude koji prije rata nisu živjeli ovdje. To smo uspjeli zaustaviti. Uspijevamo, uz pomoć Međunarodne zajednice, da se takve odluke ne sprovedu u djelo bez obzira što su na skupštini prihvaćene. Zbog toga itekako vidim da u ovoj situaciji ima smisla raditi ovo što radim i glasovati, makar mi bili i u manjini.

      Pretpostavimo da su vam glasači bili brojniji, i vama i drugim hrvatskim strankama koje postoje ovdje pa da sada Hrvati umjesto vas 7 imaju 15 poslanika, kakvu biste moć u tom slučaju imali?
      To je sržno pitanje. Po popisu stanovništva mi smo trebali imati više od polovice vijećnika i tako bi bile izbjegnute sve nepravedne odluke koje su sada na snazi. Takva je prije svega odluka o imenu grada. Zašto bi se on zvao Srpski Brod? Tu su svi narodi, to je uvijek bio Bosanski Brod, to pripada Bosni i Hercegovini, to iritira i to je nepravedno. U pitanju je, dalje, imenovanje gradskih ulica, lokaliteta, škola, ustanova koje ne bi smjelo biti diskriminirajuće prema drugim narodima. A sada ima naziva po ljudima koje je međunarodna zajednica proglasila zločincima itd. Da smo dobili 14 vijećnika, mogli bismo ispraviti mnoge nepravilnosti iako nam ne bi padalo na pamet da se ponašamo revanšistički, jer se na ovim područjima mora živjeti zajedno i moramo biti tolerantni i međusobno se razumijevati i poštivati.

      Spomenuli ste naziv "Srpski Brod". Kako je došlo do toga da taj naziv prihvati i međunarodna zajednica?
      Međunarodna je zajednica legalizirala Republiku Srpsku, ne kao državu nego kao entitet, Daytonskim sporazumom 1995. godine. Vjerojatno u tom sporazumu nisu išli u detalje i razmatrali kakve su sve promjene napravljene i prije toga sporazuma. Ja imam ovdje zakone i Ustav Republike Srpske i vidim da u njima piše "Srpski Brod". Vjerojatno je to preimenovanje bilo odmah nakon pada Bosanskog Broda 1992. godine. No, nakon našega traženja, međunarodna zajednica je odlučila da ovaj grad ima dva naziva: Bosanski Brod - Srpski Brod. Predstavnici srpskog naroda u ovoj skupštini to nisu prihvatili, ali mi ipak imamo već sada pravo i službeno koristi dvostruki naziv.

      Vi nam sigurno, kao predsjednik Skupštine, možete pouzdano reći kako se na području općine Bosanski Brod živi. Radi li industrija, kakve su plaće, kakve su cijene, može li se tu živjeti?
      Životni je standard nizak, situacija je vrlo teška. Industrija je samo djelomice u pogonu. Najveći naftni gigant BiH, Rafinerija nafte, devastirana je i samo jedan dio postrojenja, onaj najjednostavniji, povremeno radi. Drugi industrijski pogoni stoje: Tvornica čarapa, Metal-emajl, građevinski kombinat GIK. Bosanski Brod je prije rata bio jedan od najrazvijenijih gradova, ako uzmemo u obzir broj stanovnika i veličinu grada. Rafinerija je imala vrlo suvremena postrojenja s visokom tehnologijom. Sad se koristi 20% kapaciteta i to samo povremeno. Nema obrtnih sredstava, nema svih drugih preduvjeta pa ni stručnog kadra koji je nekad postojao da bi se obnovila puna proizvodnja.
      Otvaranjem mosta na Savi, liberalizacijom prijelaza - znate da se sada smo uz osobne karte može prelaziti granica - počela je ovdje nešto veća trgovina.

      Kakve su plaće, one prosječne?
      Plaće su vrlo skromne. Prosječno negdje oko 250 do 300 KM mjesečno.

      Koliku plaću imate Vi kao predsjednik Skupštine?
      Ja imam još uvijek malo nerazjašnjen status, jer sam u Hrvatskoj stekao pravo na mirovinu i još uvijek je imam. A za ovo moje radno mjesto još se nismo uspjeli dogovoriti, tako da ovdje ne primam punu plaću: to je u fazi razmatranja. No, plaća bi, sa svim dodacima, imala biti oko 750 maraka. Sve druge plaće su znatno niže.

      Ali su zato i cijene niske.
      U nekim proizvodima su znatno niže, u nekima baš i nisu. Uglavnom su neki prehrambeni artikli jeftiniji, drugo nije: naprimjer odjeća, obuća pogotovo ne kozmetika.

      Kako je s porezima, općinskim i državnim - u usporedbi npr. sa susjednom Hrvatskom?
      Neke baš detaljne podatke nemam, jer to nije u nadležnosti moje službe, ali imam uvida i u to. Porezi su još uvijek u fazi dogovaranje, oblikovanja, ali su niži nego u Republici Hrvatskoj i, vjerojatno, u Federaciji. Međutim, cijene komunalija u odnosu na plaće dosta su visoke. Neke kategorije stanovništva - borci i invalidi - imaju određene popuste u komunalnim davanjima a svi drugi imaju iste obveze.

      Odakle onda tolika invazija Slavonskobrođana i izbjeglih Bosanaca preko mosta u Bosanski Brod u "šoping", kao nekad u Trst?
      Da, mnogo ljudi dolazi iz Slavonskog Broda. To je blizu, tako da se ide pješke preko mosta. To je vjerojatno zato što mnogi artikli ovamo dolaze iz Jugoslavije, ja barem pretpostavljam, pa su jeftiniji. Radi se o suhomesnatim proizvodima, mliječnim, voću povrću, ulju... Pet litara ulja ovdje stoji 8 KM, to znači 6,5 kuna po litri, a u Slavonskom Brodu ulje je prosječno oko 12 kuna ili otprilike 3 . Ponekad se prigovara što ljudi ovamo dolaze kupovati, ali narod kaže da ne ostavlja novce u Republici Srpskoj nego razliku stavlja sebi u džep. Život je težak i ljudi se snalaze na svoj način.

      Generalno uzevši, gdje je jeftinije živjeti: ovdje ili u Hrvatskoj?
      Jeftinije bi bilo živjeti ovdje, pod uvjetom da su primanja ista, da mirovinu koju ima eventualno u Hrvatskoj čovjek ovdje troši. Svakodnevni trošjkovi su ipak ovdje niži.

      Većina hrvatskog naroda živjela je u ovoj općini po selima. Hoću pitati bi li bilo jeftinije živjeti ovdje na selu nego biti podstanar u Slavonskom Brodu?
      U svakom slučaju. Zato se i pokušava sve više i više ljude vratiti na selo, ali se ni od onih koji su iz grada nitko ne želi odreći stana, ljudi imaju pravo na svoj stan i toga se ne žele odreći. Malo je ljudi koji su u Slavoniji mogli kupiti neko imanje, neku zemlju. Većina njih su ondje ili podstanari ili imaju neku imovinu u koju su uložili zadnju svoju paru i nemaju ništa drugo. Kad bi se ljudi vratili na svoje, sigurno bi im bilo bolje. Pogotovo zato što i donatorske organizacije kažu da će svakom povratniku omogućiti opstanak tako što će mu dati osnovna sredstava za rad. To su manji strojevi, kultivatori ili čak i taktor nekome tko će biti dužan da usluži i druga domaćinstva. Nudi se i stoka, npr. svinje, nesilice. To bi bila startna sredstva za život.

      A kakav je povratak Hrvata i Bošnjaka na područje Bosanskog Broda? Recimo u ovoj zadnjoj godini?
      Rezultati su još uvijek dosta skromni iako smo presretni što su iz dana u dan uvjeti za povratak povoljniji i što se sve više ljudi odlučuje na povratak. Bošnjačkog se naroda dosta vratilo. U selu Kolibe obnovljeno je 110 muslimanskih kuća, pretpostavljam najviše donacijama iz arapskog svijeta koje su ovamo stigle najviše preko Merhameta.
      Što se tiče hrvatskih povratnika, i tu u najnovije vrijeme imamo dobrih signala. Udruga "Vrata Bosne", koja je nestranačka udruga za povratak, uspostavila je kontakte s međunarodnim predstavnicima koji su informirale donatore da su sada stvoreni uvjeti za ulaganje. Donatori se teško odlučuju, jer se znalo događati da se čovjek prijavi za povratak, oni poprave kuću a on poslije toga neće.
      No, sad imamo Koraće, jedno od prvih sela u kojem je sasvim očito otpočela obnova. Sklopljen je ugovor za obnovu pedesetak kuća, a trenutno je dvanaest kuća već pod krovom. U Novom Selu isto tako 30 kuća, te u samom gradu Brodu tekođer nešto. U selima žerovačke čupe koja pripadaju općini Bosanski Brod vrše se također pripreme, veoma mnogo okućnica je očišćeno. Opća klima je već takva da su i za ovaj kraj donatori sve više zainteresirani. Zato moramo biti veoma aktivni, jer se pribojavamo ako ne bismo u relativno kratkom roku uspjeli dovesti ovamo veći broj donatora, oni će otići sa ovih područja i ta će sredstva uložiti negdje drugdje. A ta sredstva iz dana u dan bivaju manja i uskoro možda nećemo uopće biti u situaciji da možemo računati na pomoć donatora, jer će oni svi biti možda na Kosovu ili negdje drugdje. Sad je vrijeme da u pogledu povratka i popravka kuća učinimo što više možemo.

      Ljudi bi dolazili, radili ili čak nešto sami uložili, ali nema struje, ne mogu mješalice raditi, to je velika pometnja.
      Da. Donatori obećavaju i struju ali kažu da najprije moraju biti izgrađene kuće, mora biti izgrađeno barem desetak kuća da se vidi jesu su ljudi zainteresirani i odmah će investirati u trafostanice, u niskonaponsku mrežu itd. Za vrijeme gradnje, ljudi se sadamoraju služiti agregatima da mogu raditi mješalice. Prema tome struja će sigurno doći. Sada se pregovara i o opskrbi vodom. Vodoopskrbna mreža još uvijek postoji i ona se za relativno mala sredstva može ponovno staviti u funkciju. Sada se već konkretno razgovara o opskrbi vodom i strujom Koraća i Novoga, sela jer je zaključeno da se u Koraću gradi 50 kuća a u Novom selu 30.


      Može li se govoriti o dvostrukom reagiranju sadašnjega stanovništva na povratak izbjeglih i prognanih: o jednom načinu reagiraju lokalnih Srba i o drugom onih koji su ovdje došli u vrijeme rata?
      - Da, imate pravo, i mi imamo susrete i svakodnevno razgovore s našim poznanicima i uglavnom je ocjena da su ljudi koji su ranije bili na ovom području koji su živjeli prije rata ovdje daleko pristupačniji, razumniji, imaju kontakte, ne prave smetnje, dok oni koji su došli sa strane, ja ne znam zbog čega, prave smetnje. Zar im ne bi bilo normalnije da pokušaju vidjeti kakve su mogućnosti da se oni vrate u svoja mjesta a ne da sprječavaju povratak odnosno da ga pokušavaju spriječiti? Tu je bitna razlika. No ohrabruje činjenica da ljudi koji su odranije skupa s nama ne pružaju nikakav otpor, da su dobronamjerni i da priželjkuju naš povratak, jer svaki zdrav razum mora da zna da nema ekonomskog razvoja ovoga grada i ovih sela ni otvaranja prema svijetu dok se ljudi povratnici koji su tu živjeli ne vrate na svoje. To je osnovno i to dobar dio ljudi srpske nacionalnosti koji su ovdje živjeli i prije rata shvaća i dobro je znati da povratnici mogu u njima imati oslonac i dobru suradnju.

   

 

 

Copyright 2003 Bosanski Brod